Настоящият речник Ви предлага: - над 5500 статии, събрани в 50 списъка и представящи основната академична американска лексика, необходима за успешно явяване на тестовете TOEFL, SAT, GMAT & GRE; - кратки и точни дефиниции; - превод на български език; - изречения, илюстриращи употребата на думите в контекст; - синоними и антоними на по-рядко употребяваните думи; - 50 теста с ключове към тях; ... |
|
Римно-комбинаторният речник на лириката на П. К. Яворов представя систематизирано, пълно и в комбинация с няколко съпътстващи ги и свързани с тях характеристики на Яворовата лирика, както и всяка от тези характеристики в комбинация с останалите. Съдържанието и структурата му, получена с помощта на компютърни програми, предоставят база от данни за многостранна изследователска работа. Речникът е предназначен за специалисти - езиковеди и литературоведи, работещи в областта на българската лексикография, стилистика, стихознание, литературознание, изследване на Яворовото творчество, а така също за учащи се, преподаватели и ... |
|
Това е първият в славянската лексикография двуезичен фразеологичен речник, който представя актуалното състояние на българската и полската фразеология. Речникът е двупосочен - състои се от българско-полска и полско-българска част, като всяка от тях включва по 500 активни фразеологични единици от съответния език и техните съответствия в другия език. ... |
|
Представени са само термините, срещани в учебниците за 1. - 4. клас . Във всяка част думите са подредени по азбучен ред. С бележка препратка се посочва връзката между тях и откъде може да се получи допълнителна информация. Поясненията са придружени от много примери, илюстрации, схеми и чертежи. Важно! Изданието е разработено преди промените в учебната програма в периода от 2016 до 2022 г. Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция Подвързии . ... |
|
"Речник на двустранните богословски диалози между Евангелската църква в Германия и Православната църква (1959 - 2013)" съдържа в прегледна форма резултатите от богословските разговори между двете църкви, протекли през последния половин век. Представени са богословските части на заключителните документи, които са формулирани съвместно от протестантска и от православна страна, както и части от съвместните доклади на участниците в диалога, отправени до висшите църковни органи. ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
"Речникът на френските думи в българския език" позволява да се проследят "активизирането" и "забавянето" на процеса на проникване и разпространение на френцизми в българското културно пространство, да се анализира ролята на френската лексика в конструирането на специфични фрагменти от езиковата картина през кодираната в семантиката им представа за света. Структурата на речника улеснява историко-филологическото изучаване на френцизмите като части от историята и културата на българското общество, гносеологичното проучване на съкровищата от знания, натрупани и проектирани в речниковия състав, ... |
|
Съставител: Гоар Хнконасян. ... "В словесната фолклорна съкровищница на арменския народ пословиците и поговорките с ярката си образност представят богатството на арменския език и постигнатата през вековете и прилагана в практическия живот народна мъдрост. Като устойчива и жива знакова система те и до днес изпъстрят както тривиалните разговори, така и религиозните проповеди, и публицистиката, и художествената литература, и репликите на филмови герои. Пословиците и поговорките разкриват етико-естетическите критерии и императиви на арменеца и отношението му към дом и близки (На дланта си яйца да опържиш за майка си, пак ... |
|
Езикът на всеки народ непрекъснато се развива и изменя. Най-променлива е лексиката, тъй като тя е свързана по-непосредствено с обществената практика, с материалния и духовния живот на човека. Промените, които се извършват, са от най-различно естество. Създават се нови думи, утвърждават се нови форми, едни думи отпадат, други изменят първоначалното си значение. Материалите за словника и за илюстративните примери на речника са взети от книжнината ни от XIX в., главно от художествени и други произведения, от преводи и периодиката, които и до днес не са загубили своята стойност и популярност, изучават се в училищата или се ... |
|
„Тематичният френско-български речник" е резултат от дългогодишната работа на авторите, преподаватели в катедра „Романска филология", СУ „Климент Охридски", в областта на френската лексика. В основата му е залегнал широко използваният за обучението на студентите от специалността „Френска филология" „Системен курс по френски език. Тематична част". Съдържащите се в него 30 000 лексикални единици принадлежат на съвременния френски език и са групирани в три основни раздела: Природа, Човек, Общество. Голяма част от главите са подредени по азбучен ред. Там, където темата предлага по-голямо разнообразие ... |