Пето основно преработено и допълнено издание. ... Речникът съдържа над 50 000 думи в основни статии, словосъчетания, примери, изрази и значения. Проф. д-р Людмила Иванова и д-р Нели Пейчева са едни от най-добрите специалисти по немски език в България. Имат сериозен опит в преподаването на немски език в един от най-престижните университети в България - Великотърновския университет Св. св. Кирил и Методий, както и в разработването на речници, граматики, учебни помагала и други пособия за изучаване на немски език. ... |
|
Вие си мислите, че знаете руски. Толкова е лесен. Толкова прилича на българския! Е, вярно, има падежи, които малко усложняват работата. Но пък лексиката... Казват, че лексиката в двата езика съвпада до 80%! И изведнъж прочитате израза "свежая булка", например. И как да ви дойде наум, че става дума за прясно хлебче, а не за свежа булка? Или ви казват: "Какая красивая у тебя майка!". Оглеждате се за майка си и се чудите дали наистина е толкова красива, като и през ум не ви минава, че става дума за фланелката ви! Освен това разбирате, че руснаците не мият, а чистят зъбите си, бият стъклото, вместо да го ... |
|
Немско-българският и българско-немският джобен речник е плод на сътрудничество между едни от най-добрите специалисти по немски език в България. Целта му е да подпомогне изучаващите немски език. Може да се ползва от ученици, студенти, туристи, живеещи и работещи в немскоезични страни българи, и от всички, желаещи да изучават немски език. Предназначен е за начинаещи, средно напреднали и напреднали. Размерът на речника е удобен за ежедневна употреба. Може да се носи в джоб и чанта. Съдържа изключително много думи и читателите ще бъдат изненадани от богатството му на фона на ниската цена. Немският език се говори от около ... |
|
Двупосочният Италианско-български и Българско-италиански речник от 45 000 думи е плод на дългогодишното сътрудничество между Сава Славчев и доц. д-р Неда Бояджиева . Основната цел на речника е да подпомогне и улесни изучаването на италиански език. Предназначен е за начинаещи и за напреднали от всички възрастови групи. Размерът на речника е изключително удобен за ежедневна употреба. Съдържа много лексикални единици, осъвременен е и е допълнен. Твърдата корица го прави здрав и издръжлив на изпитанията на времето. ... |
|
Универсалният английско-български речник включва над 97 000 думи, изрази и значения от съвременния писмен и говорим английски език. Речникът е идеален както за обикновена проверка, така и за професионални преводи. ... |
|
Как се чете с български букви? Формат: 11.7 x 16.4 cm. ... Английско-българският речник в това издание съдържа 3000 най-използвани английски думи. Те представляват 98% от ежедневната образована реч в нейния най-пълен обем. Ако сега започвате да изучавате езика или вече го знаете в някаква степен, прегледайте текста и отбележете думите, които не знаете. Може да ги научите направо от речника, като използвате една от двете транскрипции - с международни знаци или с български букви. Транскрипцията отразява британските норми, а в някои случаи, когато произношението се отличава значително, е посочен и американският вариант. ... |
|
Deutscher Wortschatz zur Textarbeit. ... Тематичният речник полага основите на текстовия анализ и е особено подходящ за студенти, за които немският е чужд език. Той предлага ясна структура и представяне на думите в типични изречения, както и регистър с всички ключови думи. Лексиката е подредена спрямо различни централни умения (например назоваване на авторовата идея, описание на картина, думи за анализ на литературни текстове и други). ... |
|
Институционалната икономика е университетски курс, който се чете в нашата страна отскоро, не повече от едно десетилетие. Практиката на колегите, които водят този курс, е доста разнообразна. Ето защо всеки университет, в който присъства подобен курс, има различна учебна програма и различен хорариум. Някои от тях копират курсовете на западните университети, други използват курсовете, които се преподават в руските университети. Едно бегло сравнение ще ни покаже, че различията са много големи. Например понякога се четат два различни курса - единият, основан на теориите, разработени от така наречения "стар" ( ... |
|
Речникът съдържа над 10 000 ключови думи и фрази от сферата на счетоводството, финансите и икономиката, съобразено с нова лексика, навлязла през последните десетилетия. Българското издание е създадено върху основата на популярната в Европа и в цял свят серия специализирани речници на Питър Колин . Английският оригинал е достоверно възпроизведен, като към него е предложен точен превод на всяка речникова единица и за по-голяма яснота е приложен пояснителен текст или пример. Този справочник е предназначен за широк кръг специалисти, студенти, преподаватели, търговци, професионални преводачи, и за всички, които използват ... |
|
Английско-български / Българско-английски речник от 50 000 думи. Речникът е плод на дългогодишен труд от страна на университетските преподаватели Лена Илиева и Снежана Боянова . Речникът съдържа лексикални единици, идиоми, фразеологични глаголи, разговорни изрази, преводни съответствия в двете посоки. Основна цел на речника е да подпомогне овладяването на английски език, да затвърди знанията на учащите, както и да ги улесни в изучаването на нови думи и лексика при усъвършенстването на езика. Може да се използва от: деца и ученици; студенти; възрастни; учители и преподаватели; туристи; българи, живеещи и ... |
|
Полезният речник за навлизащите в езика. ... Речникът включва основната лексика и е отличен избор за начинаещи и ученици. Над 50 000 думи, изрази и значения в двете посоки в оптимален формат гарантират удобство при използване и сигурност на превода. Речникът е допълнен от полезни приложения като спрежение на неправилните глаголи, полезни изрази, числа и мерни единици, примерни писма. ... |
|
Чешко-българския речник следва най-модерните методи за съставяне на двуезични речници - речниковият материал се групира по гнезда, а всяка дума се представя самостоятелно на съответното място в азбучния ред. Изключително полезни в настоящото издание са граматичните и стилистични бележки, добавената идиоматична фразеология и най-вече двете приложения в края на двата тома, включващи списъка на най-често употребяваните съкращения и списък на географските имена и техните български съответствия. В авторския колектив на речника участват преподаватели по чешки език от факултета по Славянски филологии на СУ "Св. Климент ... |