Glossar Fachbegriffe fur DaF-Lehrkrafte. ... DLL - "Deutsch Lehren Lernen". Die neue Fort- und Weiterbildungsreihe des Goethe-Instituts. Das Glossar zu dll fasst die Fachbegriffe, die in denjeweiligen Einheiten im Anhang aufgeführt sind, zusammen. Das Glossar ist als Begleitmaterial zu dll wie auch unabhängig davon ein nützliches Instrumentarium für DaF-Lehrkräfte. ... |
|
Транскрипция. Как се чете с български букви. ... Неправилните глаголи са останали в съвременния английски език от старата английска система за спрежение. Наричат се "неправилни", защото образуват своите форми за Past simple и past participle не по правилата. Тоест, не чрез добавяне на -ed и -d към infinitive или чрез промяна на y в -ied. някои от тях имат едновременно правилни и неправилна форма. Количеството на тези глаголи (около 200 разпространени) е значително по-малко в сравнение с десетките хиляди "правилни" глаголи. За изучаващите английски език, нещата на практика се свеждат до запомнянето им. ... |
|
Второ допълнено издание ... Този речник е предназначен за владеещи българския като роден език, които изучават и / или ползват гръцкия в ежедневни ситуации в работата си или като преводачи. Речникът не може, разбира се, да замести учебника и граматиката, но той предлага най-важната информация, необходима за правилното боравене с включената в него лексика. Словникът обхвата около 100 000 думи и изрази. Подборът на ключовите думи и изрази се ориентира по съвременната езикова ситуация, което доведе до включването на много актуална лексика, употребяваща се в ежедневната комуникация. Особено внимание е обърнато на нова и ... |
|
Книгата включва около 1400 идиома на немски език и техните съответствия в българския. Тези специфични изрази е невъзможно да бъдат преведени буквално, а само по смисъл. Например идиоматични български изрази са "Петима Петко не чакат", "Гладна мечка хоро не играе" и т.н., които ако бъдат дума по дума преведени на английски, немски и др. езици, ще загубят смисъла, който имат на български. Речникът е отличен помощник за тези, които искат да задълбочат и разширят познанията си по немски език. ... |
|
Словарь содержит термины и выражения из области дипломатических отношений, туризма и экономики. Предназначен для студентов, обучающихся по специальностям Международные отношения, Международные экономические отношения, Европеистика, Туризм, Бухгалтерия и учет, Финансы, Экономика и управление в Югозападном университете имени Неофита Рилского города Благоевграда. Специализированная лексика подобрана с учетом профессионалной деятельности будущих специалистов. Отбор словарных единиц осуществлялся на основе учебных текстов и справочных материалов. По своей сути это настольное пособие для студентов, в которое включаются термины, ... |
|
Настоящият "Български тълковен речник" е адресиран към всички, които проявяват интерес към словното богатство на съвременния български език. В него е обхваната предимно общо употребяваната лексика, чието познаване и правилна употреба в речта са важна предпоставка за изграждане и обогатяване на езиковата култура. Тълкуването на думите е кратко и пестеливо със стремеж към точно представяне на лексикалното им значение, което прави лесно и удобно използването на еднотомния лексикографски справочник. Включването на чуждоезиковата лексика, навлязла в българския език през последните десетилетия, дава възможност за ... |
|
Учебното табло "The 100 Most Common Irregular Verbs" (100 неправилни глагола в английския език) е ламинирано, с лайсни и въже за закачане и е с размери 70 x 100 cm. На него от двете страни са обозначени глаголите в сегашна, минала и бъдеща форма на неправилните глаголи в английския език. ... |
|
Българско-турския речник, съставен от Генчо Класов и Страхил Николов, се появи в нашите книжарници през 1957г. По това време в образованието ни се правеха плахи стъпки да се създаде материална опора за усвояване на книжовния турски език в България. Грижливо редактирани от Г. Гълъбов и Т. Делиорман, речникът, макар и наречен "учебен", се оказа много по- полезен, отколкото очакваха съставителите му. Десетилетия наред не само у нас, но и в чужбина с речника си служат много и много хора, които знаят турски и се запознават с българския език, като се опират на знанията си по турски. Важно! Изданието е на много ... |
|
Включва 100-те най-важни английски неправилни глагола! ... За всички, които искат бързо да проверят спрежението ма английските неправилни глаголи. Специалното помагало е във формата на ветрило и позволява с един замах да намерите търсения от Вас глагол и да видите пълните му форми за спрежение. Компактният му формат позволява да се носи навсякъде. ... |
|
В настоящия лексикон, който в структурно отношение е първи по рода си сред нашите речникови пособия, са представени съществителни и прилагателни имена, както и незначителен брой глаголи в българския език като напр. ампер, бакелит, водевил, гоблен, далия, ердел, жакард, зегерка, иприт, каолин, легхорн, мансарда, мелба, никотин, опел, питон, ръгби, силует, тюл, уорчестър, фаянс, хулиган, цепелин, чиния, шрапел, юни, януари, бикфордов, бордолезов, бунзенов, валпургиев, карданов, галванизирам, пастьоризирам, херметизирам. Обединяващо при тях е обстоятелството, че са производни от собствени имена с основна цел създаването на ... |
|
А - Г. ... Това е най-обемистото изследване от този род - събрани и обяснени са почти 28 000 местни имена от Кюстендилския край, от които около 4000 са включени в настоящия първи том. Направена е фонетична характеристика на имената, обсъдени са техният строеж и граматични особености. Поместена е и карта на говорите в Кюстендилско. Събраните местни имена съдържат сведения не само за езика, но и за историята, археологията, движението на населението, неговата материална и духовна култура. Много от тях са свързани с различни предания и легенди. ... |
|
Д - К. ... Авторите са събрали 27 855 местни имена от Кюстендилско - най-големия засега брой топоними от даден регион в България. Около 4000 от тях са включени в настоящия том. Множеството старинни имена показват, че Кюстендилският край е бил населен още в дълбока древност и дават възможност да се направят изводи за историята, материалната и духовната култура на неговите обитатели. В имената на местностите са отразени особеностите ла местните говори, затова като приложение е дадена карта на подговорите в Кюстендилския край. ... |