"Казвам се Рьоне. На петдесет и четири години съм. От двайсет и седем години съм портиерка в къщата на ул. "Грьонел" №7, красив богаташки дом с вътрешен двор и градинар, разделен на осем свръхлуксозни апартамента, всеки от тях обитаван и с гигантски размери. Вдовица съм, дребна, грозна, пълничка..." Из книгата Всички очакват точно така да изглежда една портиерка в Париж, нали? Но в "Елегантността на таралежа" Мюриел Барбери показва колко много има зад тази невзрачна фасада. В тихия и спокоен живот на Рьоне ще нахлуе едно умно хлапе, което смята, че няма смисъл да продължава да живее, и ... |
|
От авторката на "Елегантността на таралежите" - Мюриел Барбери. Новината за смъртта на бащата, когото никога не е срещала, отвежда Роз в Япония. Самотна и сдържана, Роз не очаква, че той е подготвил за нея различни изненади и преживявания, за да ѝ помогне да опознае родината му... и самия него. Сред фината естетика на древните храмове и дворци на Киото и хармоничното спокойствие на дзен градините, в които японците превръщат болката в радост, Роз неусетно поема по невидимите пътища на обичта. В сянката на цъфналите вишни Роз ще разбере, че тя може да се изразява дори с отсъствие, както и че има път към ... |
|
Предистория на романа И розата сама да е. ... Час, изпълнен с плам е посветена на един мъж, който търси хармонията през целия си живот, но му е забранено да се доближава до дъщерята, която я олицетворява. В последния си час Хару Уено съзерцаваше цвете и мислеше: Едно цвете съсредоточава всичко. Неговият живот всъщност беше следвал три нишки - цвете, изкуство и Роз, до която му е забранено да се доближава, въпреки че тя олицетворява тайната, истината и вероятно душата на цялото му съществуване. Историята на Хару Уено е посветена на търсенето на хармонията. Преуспял търговец, той се посвещава на приятелството, на любовта, ... |
|
Учебната тетрадка е част от поредицата "A la Une" - актуален метод за преподаване на френски език като чужд, създаден специално за юноши. Идеалният помощник за затвърдяване на придобитите знания! Учебната тетрадка: е пълноцветно издание, идеално за преговаряне и задълбочаване на придобитите знания от учебника; има съдържание, съобразено с поредността на темите в учебника за по-лесна ориентация; Съдържа: 3 листа с упражнения за затвърдяване на материала от всеки урок в учебника; секция за самооценка в края на всеки урок; тема, посветена на подготовката за "DELF scolaire" в края на учебното ... |
|
Учебната тетрадка: е пълноцветно издание, идеално за преговаряне и задълбочаване на придобитите знания от учебника; има съдържание, съобразено с поредността на темите в учебника за по-лесна ориентация; Съдържа: 3 листа с упражнения за затвърдяване на материала от всеки урок в учебника; секция за самооценка в края на всеки урок; тема, посветена на подготовката за "DELF scolaire" в края на учебното съдържание. Учебната система "A la Une - ниво 2 (A1 - A2)" се състои от: учебник учебна тетрадка книга за учителя Изброените компоненти от учебната система се продават поотделно. За да ... |
|
Учебната тетрадка: е пълноцветно издание, идеално за преговаряне и задълбочаване на придобитите знания от учебника; има съдържание, съобразено с поредността на темите в учебника за по-лесна ориентация; Съдържа: 3 листа с упражнения за затвърдяване на материала от всеки урок в учебника; секция за самооценка в края на всеки урок; тема, посветена на подготовката за "DELF scolaire" в края на учебното съдържание. Учебната система "A la Une - ниво 2 (A1 - A2)" се състои от: учебник учебна тетрадка книга за учителя Изброените компоненти от учебната система се продават поотделно. За да ... |
|
"Много вода се оттече от оная една нощ през самотния октомври на 2009 г., когато просто ми хрумна да спретна свой сайт за книги, който наченах с думите: "Щастлив съм да ви приветствам в новия ми блог Книголандия. Но едно нещо не се промени - когато сядам да пиша за която и да е книга, знам само с какво ще започна, натам думите рукват и се нареждат по неведом и за самия мен начин. Аз осмислям книгите, като пиша за тях, това е моят начин на четене и разбиране. Наричам тези текстове ревюта, безспорна заемка от английски, но сега, когато ги прочетох последователно, ми се струва, че често всъщност съм писал есета ... |