Авторът на тази книга е роден на 5 юни 1934г. в с. Каменово, Разградско. Начално и средно образование завършва в гр. Тутракан, а висше филологическо - в Софийския университет "Св. Климент Охридски". 13 години е гимназиален учите в Тутракан. От есента на 1969г. работи в Института за българския език при Българската академия на науките като научен сътрудник в Секцията за общи, индоевропейско и балканско езикознание с класически и нови езици (преименувана по-късно в Секция за българска етимология, а в началото на 2001 г. в Секция за българска етимология и ономастика). Ръководител е на Секцията от 1 януари 1990г. ... |
|
"Български водопис" е най-значимото досега изследване върху българската хидронимия. В него са включени 50 000 имена на водни обекти от целия Балкански полуостров, както и 50 карти. Целта на автора е била да обхване всички водни обекти освен на територията на България и тези, които са извън днешните ѝ граници. Хидронимите са етимологизувани, с многобройни успоредици от българската и славянската ономастика."Голям интерес представляват многобройните ръкописни материали, които е завещал ученият. Сред тях бяха и немалко кутии с фишове. Оказа се, че това е буква С на Българския водопис. Естествено, че се ... |
|
Етническата история на древна Тракия е разгледана на фона на проблемите на палеобалканистиката, в която интегрално се вписва и чието ядро до голяма степен оформя, респективно на фона на етнокултурната история на цивилизациите от Понтийския регион и Източното Средиземноморие. Освен три исторически очерка (за приносите на Веселин Бешевлиев и Иван Гълъбов, както и за отомастичните проучвания на тракийския материал), вниманието е съсредоточено и върху: някой тракийски, респ. трако-пеласгийски словообразувателни модели; етимологията на тракийски топо-, антропо- и филоними; тракийското и респ. пеласгийското етнокултурно и ... |
|
Следват резултати с по-слабо съвпадение на търсеното: |
Суми и имена с вторична семантична и морфологична мотивация. ... С термина народна етимология филолозите по принцип означават спонтанния опит на говорещия да осмисли някоя неясна чужда, но понякога и рядка или остаряла домашна дума, като я сближи формално и/или съдържателно с друга по-позната. Резултатите от този похват обикновено се илюстрират с изопачени думи като полуклиника, полюлей, стереопор, сушоар или с обяснения, че Коледа е, когато колят свинете, че полипът се нарича така, защото полепва, а пържола се казва така, понеже се пържи. Ето как Чудомир най-непринудено онагледява въпросния похват чрез опитите на Динко ... |
|
Трьок-българската ономастика по света, доказателство за древността на българщината. Книгата демонстрира безусловната древност и величие на българската нация, която е сложно съставен сбор от 60 народи и племена - българлък. Българите са били навсякъде - твърди гениалният езиковед Николай Я. Мар, който е анализирал над 140 езика. Подсказва се, че българската история трябва да бъде пренаписана и върната със седемнадесет хиляди години назад. Настоящата книга повдига завесата на забвението на българщината. С редица примери от ономастиката разкрива следите на българлъка и неговия водещ трьок-български (тракийско-български) ... |
|
"Етимология на отсъствията не е книга с отговори. Не е книга с въпроси. Поезията през XXI век няма за своя мисия нито да пита, нито да отговаря. Тя не е и мечтание, нито проплакване, не е "зов за споделеност". Днес поетът предупреждава. Смисленият поет. Това е книга, както твърди нейната авторка, "в която всяка липса е начало, всяка пауза - завръщане, всяко мълчание - любов". В която - добавям аз - липсите не идват изведнъж, завръщането не е търсене на приют, а взиране в криволиците на извървяното, а любовта... онова, чрез което продължаваш, ако се е превърнала в наръч сухи маслинови клонки... ... |
|
Трудът "Българска лексикология и лексикография" е резултат от трайния интерес на Василка Радева към семантиката на думата като основна езикова единица. Той се опира на четените лекции и магистърски курсове в Лайпциг, Западен Берлин и Саарбрюкен, но съдържа по-богата информация, която дава възможност за създаване на интерес за по-нататъшни занимания с проблематиката на лексикологията. Изграден върху теоретичните основи и постижения на съвременната лексикология, трудът разкрива характера на думата като номинационна единица, която чрез речевата си реализация осъществява комуникативната функция на езика. ... |
|
Nederlands - Bulgaars en Bulgaars - Nederlands Woordenboek. Над 35000 думи. ... Приложения: енциклопедична част; таблица с неправилните. Настоящото издание включва общо над 35 000 заглавни думи от двата езика (по около 16 000 в тълковните и 1 500 в енциклопедичните части), подбрани съобразно честотата на тяхната употреба. За улеснение на ползващите речника, повечето изписвани с главна буква имена (географски, исторически, митологични и пр.) са извадени в обособен раздел. Приложена е и таблица за спрежението на неправилните глаголи. ... |
|
Владимир Цонев е добре познато име за читателите на историческа литература. Вече 25 години в книгите му откриваме невероятни факти и събития за Стария свят, които преобръщат представите ни за зората на българската древност, лежаща в основите на съвременната цивилизация. Този път обект на неговите изследвания са богомилите - средновековни жреци на Светлината, Доброто, Любовта. Тяхното могъщо духовно учение успява да владее векове умовете на цяла Европа. Богомилите са нещо много повече от обикновени бунтари срещу съществуващите неправди и за тържеството на истината. Те посвещават своя живот на другите. Богомилството е ... |
|
Двупосочният Немско-български и Българско-немски речник от над 45 000 думи с дунапрен е плод на дългогодишния труд и сътрудничество между едни от най-добрите специалисти по немски език в България - проф. д-р Людмила Иванова и д-р Нели Пейчева - университетски преподаватели, учени, автори на множество речници, граматики, разговорници и учебници по немски език, редактори и преводачи. Основната цел на речника е да подпомогне овладяването на немски език, да затвърди знанията на учащите, както и да ги улесни в изучаването на нови думи и специфична лексика. Подходящ е за деца и ученици; студенти; възрастни; учители и ... |
|
В ръцете си читателя държи един от шедьоврите на Симеон Радев "Македония и Българското възраждане", познат може би на малцина от двете му кратки издания - първото на френски език от 1918 г. и неговият български превод от 1927-1928 г. Тази книга на видния наш публицист, историк и дипломат определено принадлежи и към шедьоврите на българската историческа публицистика, както със своя език и стил, така и с истините за нашето минало. Замисълът на първото издание е било да се изтъкнат пред враждебния на България цивилизован, но воюващ свят в края на Първата световна война, аргументите, главно от западен произход, за ... |
|
Книгата е част от поредицата "Спасената история" на издателство "Изток-Запад". ... Българското възраждане от осемнадесети до деветнадесети век, сръбската пропаганда за народността на славяните в Македония и неистинността на тази теза са основни теми в "Македония и Българското възраждане". Книгата е писана през 1918 г. на френски език. Целта на Симеон Радев е да разясни и уточни за чужденците, че сръбската пропаганда за народността на славяните в Македония е абсолютна лъжа. У нас изданието излиза за пръв път през 1927 г. на роден език, след като е преведено от независим преводач, по ... |