|
|
|
|
|
|
Скъпи приятелю, в тази книга ще откриеш едни от най-хубавите български песни за пеене. И то от цяла България - като: "Йовано Йованке", "Назад, назад, моме Калино", "Я кажи ми, облаче ле бяло", "Излел е Делю Хайдутин", "Сокол пие вода на Вардаро", "Хубава си моя горо", "Белите манастири"... От теб се очаква само едно - да я сложиш в джоба си, после да я отвориш с приятели и да запееш! ... |
|
С Песни за Климент се отбелязва 1100-годишнината от успението на Св. Климент Охридски. В книгата са публикувани църковните песнопения за старобългарския писател, създадени през вековете оригиналната старобългарска служба, написана скоро след смъртта му през 916 г., средновековната българска служба, преведена от гръцки през XIII - XIV в., черковнославянските служби, съставени през XIX и XX в. Службите са поместени в оригинал и в превод на новобългарски, към средновековните текстове са добавени речници и изследвания. Включени са и проучвания за епархията на Св. Климент и за неговите иконописни изображения. Тази книга е ... |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Класически творби, преразказани за деца. ... За пореден път чаровницата на изящното слово Аугусте Лехнер повежда децата в далечния свят на Средновековието, за да разкрие красотата и величието на още един епос от XII век - "Песен за Роланд". Седем години Карл Велики и неговата армия се бият по полетата на Испания, щурмуват стените на Кордова и Сарагоса. Седем години победата се наклонява ту към страната на франките, ту към страната на сарацините. За да спаси града си от християните, халифът на Сарагоса замисля хитър план. Предводителите на франките приемат предложението. Само бретанският маркиз Роланд, ... |
|
"Песен за Сянката" е завършекът на разкошната, пищна дилогия на С. Джей-Джоунс . ... Половин година след края на "Зимна песен" Лизл се е посветила изцяло на музикалната си кариера, а и на тази на брат си. Макар да е решила да гледа напред и да не се обръща към миналото, животът в Горната земя не е толкова лесен, колкото се е надявала. Любимият ѝ брат Йозеф е станал дистанциран, хладен, притворен в себе си, а същевременно Лизл не съумява да изтрие от съзнанието си младия мъж, останал в земите отдолу, и музиката, пробудена от него. Появяват се обаче тревожни знаци, че преградите между световете се ... |
|
По поемата на Хенри Уодзуърт Лонгфелоу. Преразказал: Любомир Кюмюрджиев. ... Много хора се докосват за пръв път до красотата и мъдростта на литературните класики благодарение на талантливо поднесени техни преразкази. Поемата "Песен за Хаяуата" на американеца Хенри Лонгфелоу излиза на български език преди 40 години в превод на Сидер Флорин, но - въпреки въздействащите си природни картини, образи и сюжет - е оценена от малцина. Причината се корени в архаичния стил на поета, вярно предаден от големия български преводач. Крие се в тромавия понякога стих и в претрупаната фраза, която в епохата на Лонгфелоу е ... |