Българско-английският разговорник съдържа всички необходими за общуване думи и изрази. Изключително полезен за туристите и пътуващите във Великобритания, САЩ, Ирландия и другите англоезични страни. Той ще ви послужи във всяка ситуация. Удобен, евтин и съвременен Лесен за използване упътва как да проведете разговор Английският език е най-популярният език в света, той е международният език за общуване, комуникации, бизнес. Като майчин език се използва от 400 млн. души, а като втори, допълнителен език, от още 500 млн. Той е официален език в 54 държави, сред които са САЩ, Великобритания, Индия и др. Английският език е ... |
|
Настоящият речник съдържа термини и изрази, отнасящи се до организацията, управлението и реализацията на туристическия продукт. Включените лексикални единици са пряко свързани със следните дейности - туристическо обслужване, туроператорска и агентска дейност в туризма, хотелиерство и ресторантьорство, кетъринг, маркетингова и рекламна дейност, застраховки, счетоводство, транспорт, спорт, екскурзоводство и други. При съставянето на речника са използвани нормативни документи, лексикографски източници, учебници и учебни помагала по туризъм, периодични издания и рекламни материали. Речникът съдържа около 19 500 лексикални ... |
|
Това помагало е предназначено за студенти към Катедрата по Английска филология на ПУ "П. Хилендарски", но може да бъде полезно и за други студенти, изучаващи английски, за преводачи, ботаници и други специалисти. Помагалото е плод на дългогодишна работа на автора със справочници и консултанти със специалисти от Биологическия факултет на ПУ "П. Хилендарски", най вече проф. Киряков и гл. ас. д-р. Иванка Димитрова / Дюлгерова, проф. Чешмеджиев от Аграрния университет, и др. Тази съвместна работа се наложи поради липсите и неточностите, както ив общите, така и в специализираните англо - български и българо ... |
|
Предлаганият "Българо-английски тематичен речник на основни политически термини" отразява академичния опит на авторите от дългогодишната им работа със студентите в "УНСС". Независимо, че съществуват различни книжни и електронни речници и помагала - английско-български и българо-английски - на политическите понятия, настоящото издание запълва специфична академична ниша, защото е съобразено с учебните планове и учебни програми на студентите, изучаващи политически науки в УНСС. ... |
|
Това помагало е предназначено за студенти към Катедрата по Английска Филология на ПУ "П. Хилендарски", но може да бъде полезно и за други студенти, изучаващи английски, за преводачи, биолози и други специалисти. Настоящото издание е съвместимо с учебната програма за 2023/2024 г. Ако имате нужда от подвързия за различни формати учебници, тетрадки и учебни помагала, посетете нашата специална секция Подвързии. ... |
|
"Настоящият речник е предназначен за широк кръг специалисти по строителство, архитектура и геодезия - научни работници, преподаватели, студенти, инженери, строители, архитекти, геодезисти, преводачи и т.н., на които е необходимо да ползват английска литература по специалността си или английски език в практиката си. Речникът съдържа термини и терминологични съчетания от областите: архитектура, строително инженерство (промишлено и гражданско строителство, включително строителна техника и строителни материали, както и пътно и железопътно строителство), хидроинженерство (хидротехническо строителство, хидромелиоративно ... |
|
Досега у нас английско-български оръжеен речник (военнотехнически) не е издаван. Това е първият сериозен опит да се запълни тази празнина.Единственият издаден английско-български технически речник, макар и много подробен, почти не съдържа военнотехнически термини. Българската военна терминология се е формирала главно под влияние на германската и руската терминология. В тази терминология широко са застъпени и чисто български термини, създадени на базата на българската лексика.В последно време навлиза английската терминология. Тематично речникът обхваща термините на лекото стрелково (огнестрелно) оръжие, тъй като те са ... |
|
Българо-английско издание. ... Сезон след сезон. Помежду различна боя! Season after season. Inbetween different paints. ... |
|
Книгата Преговорите свързани с Берлинския договор 1875 - 1886 представлява основния труд на Луи Мари Адолф Левеск, барон д'Аврил, посветен на развитието на Източната криза, освобождението на България и последвалия фатален за нея Берлински конгрес. Авторът започва своето изложение далеч преди него, с турските реформи от средата на XIX век, и проследява причините за тяхното неизпълнение. После преминава през Кримската война, засегната съвсем накратко и се спира основно върху развитието на Източната криза от 1875 - 1878 г. Книгата е ценна за българския читател с непреднамереното отношение на автора към нашия народ и ... |
|
"Млади приятели, Страниците на този учебник ще ви въведат във вълнуващия, загадъчен, но и мрачен свят на Средните векове. Ще продължите да пътешествате в хилядолетието, започнало с гибелта на Римската империя и завършило с достигането на европейците до бреговете на Америка. Ще узнаете повече за съдбата на Европа, за тържеството на християнската вяра и за силата на Църквата. Ще се срещнете със страховитите варвари, които със сила и меч извоювали правото си да живеят върху земята на античните държави заедно с потомците им, над които се наложили. Древните българи надделели на Византия и върху нейните територии на ... |
|
В практиката на филмовия и телевизионен оператор се използват технически и художествени термини в ежедневния език на контакти и творчески труд. В България не е правен опит за уеднаквяване на терминологията, в практиката продължават да се употребяват термини от руския, немския и английския език. В този наръчник се прави опит да се систематизират и оптимизират термините, необходими на оператора в неговата директна производителна дейност. Към някои от изложените термини има и теоретични обяснения, необходими за голяма част от студентите в специалност "Филмово и телевизионно операторство" и работещите в ... |
|
"В том трети от спомените си Иван Михайлов включва една глава, озаглавена Македонските славяни са българи. В нея той посочва множество изказвания и документи на чужденци за българския характер на Македония и за решаващото болшинство на българите от нейното население от края на 20-те и началото на 30-те години на миналия век. Документите са идентични и категорични - във Вардарска и Егейска Македония, заграбени от Сърбия и Гърция, преобладаващото население е българско. То население, което във Вардарска Македония подложено на жестока сърбизация, а в Егейска прогонено, или насилствено погърчено. Въпреки жестокия теро, ... |