|
|
Книга за превъзходствата на българския език над другите езици в света. ... С това дело бива продължена народническата традиция на братята Кирил и Методий, на Климент, Храбър, Козма, Паисий , Берон , Миладиновците, Пърличев, Раковски, Каравелов , Славейков , Ботев , Вазов , Яворов и плеядата други светила-будители на народа ни, у които творческите и борчески сили бяха съчетани с всеотдайна любов към род, език и народна чест. И навярно не е безцелна случайност, а грижа на една правдива Промисъл, щото книгата за световна прослава на българския език да бъде дело на писател, който е издънка на стар български род, ... |
|
Етнолингвистичният речник на българската народна медицина представя концептите здраве и болест в българската езикова картина на света в диахронен и синхронен аспект, като проучва техните езикови репрезентанти в средновековни ръкописи и в диалектите от цялото българско езиково землище, което обхваща областите Мизия, Тракия и Македония. ... |
|
Книжката включва изображения за оцветяване, представящи герои от различни народни приказки. Цветните примери на всяка страничка ще помогнат на децата в оцветяването да придобият представа как точно са изглеждали. А за да бъде още повесело могат и сами да подберат и съчетаят цветовете. Книжката "Български народни приказки" се предлага в два варианта: книжка книжка + CD Дискът съдържа "Юнашки епос - Легенди за Крали Марко". За да оцветите тази книжка препоръчваме да използвате моливи или пастели , за да избегнете цветовете да се отбележат на другата страница. ... |
|
Съставител: Антоан Антонов . ... Към диска има включена книжка от 32 страници, която съдържа текстовете на всички песни. Песните са в изпълнение на Дуо Сладко Медено - Валя Иванова и Антоан Антонов. ... |
|
|
|
В тази книга са събрани най-хубавите български народни приказки. Те са записвани от няколко поколения фолклористи в различни региони, населени с българи. Обработени са така, че езикът им да бъде разбираем и за най-младите читатели, но без да губи своето очарование, звучност и картинна образност. Книжката е част от поредицата Мога да чета сам на ИК Пан . ... |
|
Децата са най-голямото богатство и светло бъдеще на нашата скъпа родина - Република България! Изданието е съставено изцяло от български народни приказки - едно истинско съкровище на народната мъдрост и българщината. Книжката е образователна и може да се ползва както от детските градини, така и от училищата. Тя е подходяща за деца от 2. група , 3. група и 4. група в детската градина. Образователната и дидактична книжка за детската градина помага на децата: отрано да започнат да изграждат навици за поведение при пресичане на улицата, движение в кола, игра; да внимават при возене в автомобил, игра на детската ... |
|
Седем български народни приказки те канят на едно кратко, но вълнуващо пътешествие из българския фолклор! Запознай се с героите, съпреживявай приключенията им и се научи да различаваш доброто от злото, докато разгръщаш страница по страница тази красиво илюстрована книга. ... |
|
В тази книга от поредицата "Голяма книга на приказките"са събрани най-хубавите български народни приказки. Те са записвани от няколко поколения фолклористи в различни региони, населени с българи. Обработени са така, че езикът им да бъде разбираем и за най-младите читатели, но без да губи своето очарование, звучност и картинна образност. ... |
|
Събрал: Панчо Михайлов. ... "Има ли въ света народъ, на който по най-жестокъ начинъ да е отнето правото да говори, да се учи, да пее на своя майчинъ милъ езикъ? Има ли некъде народъ, съ чиито религиозни чувства и общественъ моралъ да сж се гаврили управниците му? Има ли некъде народъ, чиито вековни усилия за просвета и национална свесть бивагъ затрити съ единъ варварски замахъ? Где е Тоя народъ, който презъ редъ поколе-Панчо ния е ималъ стотици училища, черкви, учители, Михайлов свещенци и ученици, и после, въ, "културния" XX, век, остава изведнажъ безъ поменъ отъ всичко това? Где е тоя народъ, чиито майки ... |
|
Изданието съдържа 29 кратки български народни приказки. Всяка приказка е илюстрирана. Всички непознати думи са пояснени според общоприетите правила в световното книгоиздаване - бележките на преводача и поясненията на съставителя се слагат в скоби, в самия текст. Това дава възможност на децата сами да прочетат приказките и да разберат непознатите думи в контекста, без да се обръщат за помощ към по-възрастните. ... |