За двайсет и осемгодишния разказвач, уволнил се от казармата няколко години по-рано, завръщането към цивилния живот все така се явява непреодолимо препятствие. Всеки опит за ресоциализация е откровение. Всяка стъпка, жест, дума или образ го връщат към началото, към времето, в което реалността е изгубила формата си и се е превърнала в непознат и неуловим свят. В спомените му изплуват някогашната му приятелка, неговите другари от детството и армията, всички те отдавна изчезнали. "Довиждане, Птицо" не дава отговори, а поставя въпроси. Книгата е като пъзел, който читателят сам трябва да нареди, а картината не е ... |
|
Адаптирани разкази на английски език. ... "Поредицата Adapted stories на издателство Веси е предназначена за читатели, които са средно напреднали или напреднали (III - VI ниво) в обучението си по английски език. Тук оригиналният текст не е адаптиран в общия смисъл на понятието. Вместо да бъдат извадени относително сложните думи и изрази, те са допълнително обяснени. Идиоматичните, фразеологичните и някои по-особени лексикални форми са преведени под черта. За научните понятия (исторически, географски, митологични и пр.) са дадени обяснителни бележки. А евентуално непознатите за читателите думи (при предполагаем ... |
|
|
|
|
|
Когато ни бъде зададен въпрос, свързан с глобални тенденции в днешно време - какъв дял от населението на света живее в бедност, защо световното население нараства, колко момичета завършват училище, - ние системно даваме грешни отговори. И то толкова грешни, че ако някое шимпанзе налучкваше отговорите, пак щеше да се представи по-добре от учители, журналисти, инвестиционни банкери и лауреати на Нобелова награда. Във "Фактологичност" Ханс Рослинг, професор по международно здраве и световноизвестен лектор на TED, предлага радикално ново обяснение защо това се случва. Той разкрива десетте инстинкта, които ... |
|
Комплектът включва пълно представяне на "Delaney & Bonnie & Friends" в "London Royal Albert Hall", както и изпълненията на следващата вечер в "Colston Hall" в Бристол, завършвайки с ранните и късни предавания от последната спирка на турнето във "Fairfield Halls" в Кройдън. ... |
|
Лондон, 1988 г. Цяла Великобритания е влюбена в принцесата на народа. За Скотланд Ярд това означава, че цялото внимание трябва да е насочено върху елитната Служба за охрана на кралското семейство и нейния началник. Натоварени със задачата да охраняват най-прочутото семейство на света, служителите трябва да са просто най-добрите. Най-малката слабост сред тях може да означава катастрофа. Главен детектив инспектор Уилям Уоруик и екипът му от Скотланд Ярд са изпратени да разследват Службата за охрана. Непокорният Рос Хоган, доскоро работил под прикритие, е натоварен с много деликатна - и уникална - отговорност. Скоро става ... |
|
Ниша се радва на привилегирования живот на съпруга на заможен и влиятелен бизнесмен, с когото обикалят целия свят. Неочаквано той подава документи за развод и я лишава от бляскавия ѝ лайфстайл. Ниша буквално остава без нищо, но е твърдо решена да си върне онова, което ѝ се полага. Саманта просто се опитва да оцелее - мъжът ѝ изпада в депресия, след като загубва баща си и работата си, и прекарва дните си пред телевизора. Сам се опитва да му помогне, макар самата тя да се нуждае от подкрепа. Не се чувства комфортно и на работа, където се превръща в мишена за новоназначения ѝ шеф. Бъдещето ѝ в ... |
|
The complete stories with original illustrations from the Strand Magazine. ... It is more than a century since the ascetic, gaunt and enigmatic detective, Sherlock Holmes , made his first appearance in A Study in Scarlet. From 1891, beginning with The Adventures of Sherlock Holmes, the now legendary and pioneering Strand Magazine began serializing Arthur Conan Doyle's matchless tales of detection, featuring the incomparable sleuth patiently assisted by his doggedly loyal and lovably pedantic friend and companion, Dr Watson. The stories are illustrated by the remarkable Sydney Paget from whom our images of Sherlock ... |
|
Една загадка, свързана с любов, убийство и лудост! Рийс Гилмор, единствената оцеляла в брутално престъпление, търси спокойствие в малко градче в Уайоминг, където започва работа в местната закусвалня. Един ден, докато се наслаждава на великолепна гледка в планината, вижда на отсрещния бряг на дива планинска река как мъж и жена се скарват, сбиват, а накрая мъжът поваля жената и ръцете му се сключват около врата ѝ. Докато Рийс намери помощ в края на пътеката в лицето на грубоватия самотник Броуди, двойката е изчезнала. При огледа на мястото полицията не открива следи - нито от борба, нито от прясно изровена пръст. ... |
|
"Да си живял един едничък ден с Франц означава повече от цялото му творчество." Дора Диамант след смъртта на Кафка Кой всъщност е Франц Кафка ? В най-новия си роман "Блаженството на живота" Михаел Кумпфмюлер разказва за последната година от живота на известния писател. Той описва с проникновеност и много симпатия вече тежко болния Франц, който среща голямата си любов и се опитва да започне нов живот. Дора Диамант (1898-1952) среща Франц Кафка през юли 1923 г. в Мюриц на Балтийско море, където работи като готвачка в Еврейския почивен дом за деца. Двамата живеят заедно от края на септември до март ... |
|
Sookie's boyfriend has been very distant-in another state, distant. Now she's off to Mississippi to mingle with the underworld at Club Dead-a little haunt where the vampire elite go to chill out. But when she finally finds Bill-caught in an act of betrayal-she's not sure whether to save him...or sharpen some stakes. ... |